28 mai 2013

Accros aux acronymes

Qu’est-ce qui se passe avec nous? On n’est pu capable de faire des phrases avec des mots complets, tout est abrégé sur internet afin d’accélérer la communication. Tout est plus vite, aujourd’hui. Il n’y a pas si longtemps, si tu voulais communiquer avec ton ami qui était en camping, tu attendais qu’il revienne.   Ce n’est pas assez d’être capable d’envoyer un message Facebook instantanément à notre ami qui est en camping sauvage dans le bois loin de tout sauf des ondes cellulaires, il faut aussi lui envoyer rapidement pour avoir sa réponse le plus rapidement possible.  Maintenant, si tu veux lui dire que tu l’aimes, ce n’est pas assez vite de lui écrire « je t’aime ».  J – e – espace – t – shift – apostrophe – a – i – m – e… 10 touches!!!!!! 10 touches pour dire 2 syllabes, ben que trop long, il va avoir le message dans 3 secondes… je ne veux pas lui dire dans 3 secondes, je veux lui dire là là!! Alors voici… jtm!!!
À la limite, je peux comprendre que l’on ait trouvé des abréviations pour des expressions qui existent déjà. Des expressions majoritairement anglaise comme brb, btw, fyi, omg, wtf ou même quelques expressions française comme jtm, tlm, qqn, qqch, fds.  Mais ces expressions là existaient déjà, avant même l’arrivée d’internet.  En tout cas, je sais pas pour vous mais, j’ai déjà entendu du monde dire « by the way », « oh my god », « what the f**k », « je t’aime », etc.  MAIS J’AI JAMAIS ENTENDU QUELQU’UN DIRE « LOTS OF LAUGH ».  Et pourtant, je suis allé à plusieurs show d’humour si y’a une place où il y a « a lot of laugh », c’est bien dans un show d’humour (bon ça dépend de l’humoriste mais ce n’est pas le débat de la journée).  À chaque spectacle d’humour, j’ai beau porté attention mais la seule chose que j’entends provenant de la salle ce sont des « hahaha » « hohoho » « hihihi » et quelques occasionnels « y’est malade » accompagnés d’un manque de respire et de larme sur la joue.  Au début je me suis dit que c’était parce que j’allais voir des spectacles en français et que l’expression « beaucoup de rire » n’existait pas encore.  Donc je suis allé voir Jerry Seinfeld en espérant entendre « lots of laugh, lots of laugh, lots of laugh » et malheureusement, cette expressions n’a jamais réussie à faire son chemin jusqu’à mon oreille.

Tout ça pour dire que LOL, ça veut rien dire.  On a voulu raccourcir une expression qui n’existait pas.  Je me demande même si le LOL n’est pas arrivé avant sa définition. D’après moi, c’est arrivé par accident. Prenons Joe et Jack, Joe a écrit une joke à Jack (essayez de dire ça 10 fois de suite) qui s’est mit à rire trop fort devant son écran, a donné une tape sur son clavier et ça a donné LOL.  De l’autre côté de l’écran, Joe de répondre « LOL???? » et au lieu d’avouer qu’il était en train de détruire son clavier à force de taper dessus, Jack, vif d’esprit comme vous le connaissez, a vite fouillé dans ses méninges et a dit « It means lots of laugh » Joe a répondu « Oh, I thought you meant laughing out loud » et depuis ce jour, tout le monde utilise LOL pour exprimer leur rate dilatée.

Déjà que j’ai jamais compris d’où venait le LOL, je comprends encore moins pourquoi on y rajouterait plusieurs « L » pour amplifier ce rire.  Je ne suis pas d’accord avec l’utilisation du LOL, mais il a réussis à se trouver une définition relativement crédible.  LOLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLLL ou LOLOL, eux, NE VEULENT RIEN DIRE!!!! Si je n’ai jamais entendu quelqu’un dire « lots of laugh », j’ai encore moins entendu « lots of laugh laugh laugh laugh laugh laugh laugh ».  Tant qu’à écrire ça, vous êtes aussi ben écrire « HAHAHAHAHAHAHA ».  C’est aussi long à écrire et surtout, ÇA VEUT DIRE QUELQUE CHOSE!

Dans le même ordre d’idée, les petits bonhommes sourire communément appelé « smileys » sont ben cute et aide souvent à désamorcer les malentendus causés par l’absence d’intonation en écriture.  Par exemple, si j’écris à quelqu’un « M’a t’organiser moi », la personne peut interpréter mon commentaire comme étant une menace mais si je lui rajoute un petit point-virgule et une fermeture de parenthèse, le commentaire devient soudainement comique. Par contre, ce n’est pas parce que vous rajoutez plusieurs fermetures de parenthèse que vous êtes supposés avoir un plus grand sourire.   En tout cas, moi quand je souris, je n’ai toujours qu’une seule bouche et même si je me force à sourire plus fort, y’a pas de bouches supplémentaires qui font leur apparition.  En faisant ainsi, votre « smiley » a l’air soit d’avoir plusieurs mentons ou d’une Africaine avec plusieurs anneaux au cou.
Je sais bien qu’on veut accélérer les communications mais y’a toujours ben des limites.  Si on est rendu capable de communiquer en temps réel par écrit avec des correspondants en Australie sans avoir à attendre 1 mois pour ravoir sa lettre, je crois qu’on est capable de prendre le 2 secondes de plus à tenter de bien rédiger notre texte.  Je ne suis pas ici pour faire la morale parce que j’utilise moi aussi des abréviations (Sauf LOL) mais, est-ce vraiment plus long d’écrire « HAHAHAHAHAHAHAHA »???? Je viens de compter, ça m’a pris 1 seconde à écrire.   Sommes-nous rendus au point où on veut sacrifier la qualité de note langue pour sauver 1 seconde?

LOLLLLLLLL
:)))))))))))))))))))))

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire